“Farklılıklarımıza rağmen, hepimiz aynıyız.”1
Arap World Institute- Paris, FRANSA
Tunus’un unutulmuş, küçük bir şehri olan Gabes’te beton bir minare var. 18 yıl boyunca gri bir kütle olarak durmuş, tâ ki El Seed gelip cami imamından minareyi boyamak için izin isteyinceye kadar.“Şükür ki geldin” demiş imam.
Jara Camii-Kabis, TUNUS
Minareye, “Ey insanlar, sizi bir kadın ve bir erkekten yarattık, tanışasınız diye halklar ve kabilelere ayırdık” (Hucurat, 13) âyetini seçmiş. El Seed, niye bu âyeti seçtiğiyle alakalı olarak “Evrensel bir barış, tolerans ve kabullenme çağrısıydı” diyor.
Kayravan, TUNUS
Şarika, BİRLEŞİK ARAP EMİRLİKLERİ
Daha önce kaligrafiden bahsetmiştik bu köşede. Grafiti de özellikle bizim kuşağın aşina olduğu bir sokak sanatı. Peki, kaligrafi, grafiti ile tanışsa nasıl olur, ortaya ne çıkar? Grafitinin–bir sokak sanatı olması hasebiyle–her kesime hitap edişi, kaligrafinin zarafetiyle birleşince ortaya müthiş bir sentez çıkmış. El Seed de kaligraffiti ile duvarları konuşturan sanatçılardan biri. Fransa doğumlu bir Tunuslu olarak ciddi bir dil ve kültür çatışmasının içinde kalmış. Yaşadığı bu çatışmayı sanata dönüştürerek insanlara bir şeyler anlatmayı seçmiş. Dünyanın dikkatini, 2012’de Gabes şehrindeki Jara Camii’nin minaresine yaptığı dev kaligraffiti ile çekmiş.
CEZAYİR
Stüdyo çalışması
Ana dili Fransızca, Arapça’yı 18 yaşından sonra öğrenmiş, dünyanın her köşesinde eserleri var, ama hepsini Arapça yazmayı tercih ediyor. Anadili Arapça olanlar için bile ne yazdığını okumak güç, ancak El Seed şöyle açıklıyor neden Arapça yazmayı seçtiğini: “Hissetmek için anlamını bilmeye ihtiyacınız yok. Arap harflerinin gözlerinize ulaşmadan önce ruhunuza dokunduğunu düşünüyorum. Tercüme etmenize gerek olmayan bir güzelliği var. Arapça yazı herkese hitap eder ve bir kez mânâyı kavradığınızda, aranızda bir bağ hissedersiniz.” 2
Melbourne, AVUSTRALYA
El Seed
İlk yorumu siz yazın